You speak English because it is the only language you know.
I speak English because it is the only language you know.
We are not the same.
Ich spreche Deutsch und Englisch weil du nicht Estnisch sprichst
Eesti keelt pole olemas
Sidenote, but as a Finn it’s always so fun to read or hear Estonian. Very often I can get at least the gist of what’s being said, and with this phrase I was like 75% sure of what it meant (the 25% comes from the fact that many Estonian words look familiar but actually mean something completely different than what I’d expect.) Finnic languages are pretty rare with like 7 million speakers total, so getting this “oh this language sounds so familiar” feeling isn’t exactly common for us.
Somebody actually did a fun video on this where a Finn and an Estonian tried to guess what the other was saying.
Sounds like the relationship between German and Dutch. To me as an Austrian, Dutch sounds like a drunk northern German speaking half English.
I studied German around 3000 years ago and Dutch feels somewhat more intelligible to me (at least when reading it, heh) compared to Estonian; it really does sound like someone took English and German and made them do unspeakable things to each other. German & Dutch definitely are a good enough comparison in any case, and I guess eg. Spanish, Portuguese, Italian and maybe Romanian might be too.
But even eg. Italian and German are related, even though it’s not immediately obvious. You Indo-European speakers are surrounded by related languages, and here’s us, the Estonians, the Sámi and a bunch of dying minority cultures in Russia speaking our crazy moon speaks that nobody understands.
I feel you. When I go to Hungary, my brain breaks. In most surrounding countries, I can sort of guess common words. “Exit” is more or less the same word (vychod) in all nearby Slavic languages for example. And then there’s Hungarian where it’s probably szönözökémül or something.
Tõsi
Im rauch des orgasmus
Siiski on sul õigus.
Doch nicht allen! Es gibt Dutzende von uns. Dutzende!
其實這個美國人還會漢語
沒明白,你在說的是誰?
Git gut.
It’s not matter of intelligence, it’s a matter of importance.
I prefer git rebase usually.
But you have to admit that git is good (gut).
Naja… Passt schon.
Soy bilingue :)
𝕯𝖎𝖊𝖘𝖊 𝕶𝖔𝖒𝖒𝖊𝖓𝖙𝖆𝖗𝖘𝖊𝖐𝖙𝖎𝖔𝖓 𝖎𝖘𝖙 𝖓𝖚𝖓 𝕰𝖎𝖌𝖊𝖓𝖙𝖚𝖒 𝖉𝖊𝖗 𝕭𝖚𝖓𝖉𝖊𝖘𝖗𝖊𝖕𝖚𝖇𝖑𝖎𝖐 𝕯𝖊𝖚𝖙𝖘𝖈𝖍𝖑𝖆𝖓𝖉
Du Nazi!
Fraktur = nazi? etwa ein /s verloren?
Du Grammarnazi!
Hä?
Hätten sie lieber die Spanische Inquisition?
Die habe ich nicht erwartet.
Niemand erwartet die spanische Inquisition. Was sind noch mal ihre drei Waffen?
Das tut niemand.
One of my favorite things about Reddit was that whenever two Germans found each other in a comment section they would always start a long reply chain in German. I always thought it was cute.
Diese Tradition können wir gerne fortführen.
Wir müssen diese Tradition Fortführen
Auf jeden Fall!
Melde mich zum Dienst!
Tschuldigung, hab verpennt. Wo gehts heute hin Chef?
Zum nächsten Kommentarfaden.
Daher: Wie geht es Ihnen/dir? :)
Wohoo, auf zum nächsten Faden
I like it when Germans write bilingual comments. It’s so wholesome.
If I remember the movie correctly she does indeed know a little German. He was very small
Was ist los? Wer will hier Stress?
Wat? Kaum drei Haare auf’m Sack und schon ein’ auf dicke Hose machen hier, wie?
P’auf’s Maul?
Haben wir noch Apostrophs? Keinem mehr? Gar keinem? Zwei noch?
Jetz’ gibt’s Maul!
Sie haben geläutet?
Hallöchen Popöchen
GUTEN MORGEN
Guten Tag.
Here is an alternative Piped link(s):
Piped is a privacy-respecting open-source alternative frontend to YouTube.
I’m open-source; check me out at GitHub.
GlutenGuten Tag Sie.
I don’t usually like meme watermarks but I am okay with it here because it is required for the meme to make sense
Wunderbar.
Nooo I’m germaphobic
Hallo!
AAAAAAaaaaaa
Man sieht sich!
Why are you clapping back with an insult to someone making a joke…?
Huh, “Man sieht sich” means “See you” and is not an insult or am I missing something?
I was just responding that bc I thought you “Reeee’d” out (a.k.a rage quitted) :')
Oh, when I translated it, it auto detected dutch for some reason and was something along the lines of “man sees himself”. Which considering my own comment… So, sorry for the confusion!
Ah, yeah, the word by word translation would be “One sees each other”
Mann with double n would be man /
man with one n is some(one)
Anyways sry for the first time shocker, mate xD
They like David hasselhoff
Er war schauend für Frieden.
Er war schauend so lang.
Immer noch ist die Suche am weitergehen…
He united us!
Not all of us do.
Guten Tag
Reichtangle intensiviert…